Educación Intercultural: Lengua materna e identidad

La lengua materna nos constituye como sujetos, allí descansa nuestra identidad, a través de ella recibimos el legado de nuestros ancestros y protegemos la herencia de nuestros nietos. En nuestra lengua madre nos hablan nuestros dioses y nuestros sueños. La educación intercultural debe, entonces, ser bilingüe. La lengua materna debe estar presente, ser protagonista del proceso de construcción de un conocimiento nuevo que sea liberador y justo. Un conocimiento intercultural construido amorosamente en el entramado de las lenguas y las culturas. Por eso hacemos nuestras las palabras de Bartomeú Meliá:

«Simplemente que la lengua es la piel del guaraní; es su identificación y es simplemente monstruoso lo
que ha hecho el proyecto colonial desde los inicios y sigue haciéndolo hasta ahora,de obligar, mediante alicientes, subterfugios y amenazas a que los Guaraníes cambien de lengua, se despellejen; que el tigre se vuelva cordero. A Mickel Jackson le costó caro cambiar el color de su piel. Los sistemas de educación nacionales han gastado y gastan millones en ese intento. Es cierto que, si lo consiguen, acaban con el territorio guaraní, si es que lo pretenden.
La colonia no llega nunca a la victoria plena mientras no haya conquistado la
lengua del vencido hasta hacerla desparecer.» Meliá, B. «El buen vivir se aprende» Sinéctica 45. Disponible en  www.sinectica.iteso.mx

También te podría gustar...